kaip pasakyti, kad man tavęs reikia prancūziškai


Atsakymas 1:

Yra daugybė būdų ... tai aš naudojau mokydamasi prancūzų kalbos.

J'ai besoin de toi / vous - man tavęs reikia.

J'ai besoin de ton aide - man reikia tavo pagalbos.

Jei norite atsisakyti paprasčiausio „besoin“ (poreikio) naudojimo, galite naudoti kitas pagalbos prašymo formas.

'Aidez-moi s'il vous plaît' - Prašau, padėk man.

"Au secours!" - Padėk! (Sunkiose situacijose paprastai)

Jei turėjote omenyje romantiką, galite apsvarstyti

„Vous me manquez / Tu me manques“ - Žodžiu, tau manęs trūksta. Perkeltine prasme tai reiškia „ilgiuosi tavęs“ arba, jei reikalauji, „Je te / vous manque“ - man tavęs trūksta.

„Man reikia tavęs“ yra plati frazė, kurią galima naudoti bet kokiame kontekste, sunkioje situacijoje, šiek tiek vadovo ar romantiškai. Jūs pamatysite daugybę būdų pasakyti „man manęs reikia“ skirtingomis formomis, tačiau dienos pabaigoje jie visi reiškia „man reikia tavęs“ jausmą.


Atsakymas 2:

Pats paprasčiausias, oficialiausias būdas pasakyti „man tavęs reikia“ yra: „J'ai besoin de vous“. Jei norite būti dar išraiškingesni, kaip romantiškai, galite pasakyti: „j'ai besoin de ton amour. " (Man reikia tavo meilės). Jei jūs ieškote kieno nors pagalbos ir tai nėra romantiškas komentaras, kurį bandote pateikti, aš nutylėčiau kažką mažiau asmeniško, pavyzdžiui, „j'ai besoin de ton aide“. Nepamirškite visada su prancūzų kalba, kad išlaikytumėte „tu“ ir „vous“ formas, susijusias su santykiais / atsitiktinumu. :-)


Atsakymas 3:

J'ai besoin, j'ai besoin de


Atsakymas 4:

Voules nusipirko apree?